

Managers Who Make A Lot Of Money & Google Teaches Us Portuguese.
By: chris | November 25th, 2009
Futebol Finance, Portuguese providers of shit you’re interested in, have released the yearly list of managerial salaries, which were actually release by a Spanish publication a few weeks back.
This year, much like last year, one name is far, far ahead of the rest. No, it’s not Fergie or Mourinho, but Luiz Felipe Chelsea Bust Scolari, who is pulling in €16.6m to do difficult things such as win the Uzbek League and lose in the quarters of the Asian Champions League.
Must be nice.
There isn’t a name on this list which should surprise you, but there is one team which might: Inter has not one but two managers on the list. Roberto Mancini’s payoff nets him into the top 6, even. A mere €17m on two coaches.
Must be nice.
Also worth noting: Chelsea have employed four of these characters in the last three years. Inter aren’t concerned with financial prudence (nor are Chelsea for that matter), and Roman isn’t quite as concerned by continuity at the top.
This is how the list and the Futebol Finance site reads:
1. Luiz Filipe Scolari (Brazil) – Bunyodkor – € 16,600,000
2. José Mourinho (Portugal) – Internazionale – 11.300.000 €
3. Fábio Capello (Itália) – Inglaterra – 8.800.000 €
4. Alex Ferguson (Escócia) – Manchester United – 7.600.000 €
5. Carlo Ancelotti (Itália) – Chelsea – 6.000.000 €
6. Roberto Mancini (Itália) – Desempregado – 6.000.000 € *
7. Manuel Pellegrini (Chile) – Real Madrid – 5.500.000 €
8. Louis Van Gaal (Holanda) – Bayern Munique – 5.200.000 €
9. Guus Hiddink (Holanda) – Rússia – 5.000.000 €
10. Arséne Wenger (França) – Arsenal – 4.800.000 €
And this is how Google Translate reads it:

Did you know “Bunyodkor” is Portuguese for “Fiorentina”? I did not.
The wondrous things Google teaches us in our everyday lives.
![]() |
Soccer Forums | Team/International Results | |||
Subscribe
|
Print
|
Share
![]() |
Comments | Add your comment
-



I remember some business from the Run of Play a while back about how Google thought “Pro Vercelli” was Italian for “Newcastle United”, so I can’t say I’m surprised.
Posted from
Canada

-



Google translate is hilarious. If you translate the Hamburger SV site from German, Google translates Jonathan Pitroipa into “Martin Petrov”. I’m pretty sure one time I also saw Joris Mathijsen translated into “Danny Mills”. Amazing.
Posted from
United States

-



And Mattias Johanson = Michael Owen…
Posted from
Australia

-



I told someone at work Spanish for stockbroker- then she told me I was wrong as google did not have that as the word- then I heard her using it later. Never trust someone who claims to use another language and uses google lol.
Also scroogle.org (go to ’scraper’)uses general google search results but does not keep track of you like those spooksters….Posted from
United States

-



Artur Wichniarek becomes Gabriel Agbonlahor in Google Translate.
I think someone is having a laugh at Hertha fans’ expense.
Posted from
United States

Leave a Reply
If you have not commented here before, please take a moment to peruse ourCommenting Guidelines.











